A:小林,你别往心里去,他是和你开玩笑的。
Xiǎo Lín, nǐ bié wǎng xīnli qù, tā shì hé nǐ kāi wánxiào de.
B:但是当时有那么多人,他太不给我面子了。
Dànshì dāngshí yǒu nàme duō rén, tā tài bù gěi wǒ miànzi le.
A:是啊,他确实有点儿过分。
Shì a, tā quèshí yǒudiǎnr guò fèn.
B:以后真的再也不想跟他说话了。
Yǐhòu zhēnde zàiyě bù xiǎng gēn tā shuō huà le.
샤오린, 신경 쓰지 마, 너한테 장난친 거야.
하지만 그때 사람이 그렇게 많았는데, 그 애가 내 체면을 너무 떨어뜨렸어.
응, 정말 좀 너무하긴 했어.
앞으로 진짜 그 애와 다시는 말하고 싶지 않아.
관련단어
开玩笑 [kāi wánxiào] : 농담하다, 장난치다
给面子 [gěi miànzi] : 체면을 세워 주다
确实 [quèshí] : 확실히, 정말로
过分 [guò fèn] : (말이나 행동이) 지나치다
'중국어공부방' 카테고리의 다른 글
#오늘의중국어 (0) | 2016.04.06 |
---|---|
아름다운 걸 좋아하는 마음은 사람마다 있지. (0) | 2016.03.27 |
그건 인연에 달려 있지. (0) | 2016.03.26 |
네가 생각하는 가장 낭만적인 일이 뭔지 얘기해봐. (0) | 2016.03.26 |
무슨 걱정거리 있으면 나한테 얘기해. (0) | 2016.03.25 |