본문 바로가기

중국어

오늘의 중국어 网络暴力越来越严重了。 사이버 폭력은 갈수록 심각해지고 있어. A网络的发达也不知是好还是坏? Wǎngluò de fādá yě bù zhī shì hǎo háishì huài? B有好也有坏。 Yǒu hǎo yě yǒu huài. A现在很多明星都被侵犯隐私。 Xiànzài hěn duō míngxīng dōu bèi qīnfàn yǐnsī. B是的,而且网络暴力越来越严重了。 Shì de, érqiě wǎngluò bàolì yuè lái yuè yánzhòng le. A인터넷의 발달이 좋은 건지 안 좋은 건지 모르겠어. B좋은 점도 있고 안 좋은 점도 있지. A요즘은 많은 연예인의 사생활이 침범 당하고 있어. B맞아, 게다가 사이버 폭력은 갈수록 심각해지고 있어. 관련단어 网络暴力 [wǎngluòbàolì] : .. 더보기
#오늘의중국어 #오늘의중국어 最近我这电脑越来越慢了。 요즘 내 컴퓨터가 갈수록 느려져. A最近我这电脑越来越慢了。 Zuìjìn wǒ zhè diànnǎo yuèláiyuè màn le. B难道是中病毒了? Nándào shì zhòng bìngdú le? A不可能啊,我每天都杀毒。 Bùkěnéng a, wǒ měitiān dōu shādú. B要不然一会儿我陪你去修理店看看吧。 Yàobùrán yíhuìr wǒ péi nǐ qù xiūlǐdiàn kànkan ba. A요즘 내 컴퓨터가 갈수록 느려져. B설마 바이러스에 걸린 건 아니겠지? A그럴 리가, 나 매일 바이러스 검사하는 걸. B그렇지 않으면 이따가 나랑 수리점에 가보자. 관련단어 越来越… [yuèláiyuè] : 점점…해진다, 갈수록…하다 难道 [nándào] : 설마….. 더보기
아름다운 걸 좋아하는 마음은 사람마다 있지. 爱美之心人皆有之嘛。 아름다운 걸 좋아하는 마음은 사람마다 있지.중급 A刚才看见一个帅哥,真是帅到极致了! Gāngcái kànjiàn yí ge shuàigē,zhēnshì shuài dào jízhìle! B你怎么这么花痴呢。 Nǐ zěnme zhème huāchī ne. A爱美之心人皆有之嘛。 Ài měi zhī xīn rén jiē yǒu zhī ma. B少找借口啦。 Shǎo zhǎo jièkǒu la 。 A방금 잘생긴 남자를 봤어, 정말 기가 막히게 잘생겼더라! B너는 어쩌면 그렇게도 남자를 밝히니. A아름다운 걸 좋아하는 마음은 사람마다 있지. B변명 그만해. 관련단어 帅 [shuài] : 잘생기다 花痴 [huāchī] : (인터넷 언어로 사용되며) 여자가 잘생긴 이성에 지나치게 빠져버리는 것을 의미함.. 더보기
샤오린, 신경 쓰지 마, 너한테 장난친 거야. A:小林,你别往心里去,他是和你开玩笑的。 Xiǎo Lín, nǐ bié wǎng xīnli qù, tā shì hé nǐ kāi wánxiào de. B:但是当时有那么多人,他太不给我面子了。 Dànshì dāngshí yǒu nàme duō rén, tā tài bù gěi wǒ miànzi le. A:是啊,他确实有点儿过分。 Shì a, tā quèshí yǒudiǎnr guò fèn. B:以后真的再也不想跟他说话了。 Yǐhòu zhēnde zàiyě bù xiǎng gēn tā shuō huà le. 샤오린, 신경 쓰지 마, 너한테 장난친 거야. 하지만 그때 사람이 그렇게 많았는데, 그 애가 내 체면을 너무 떨어뜨렸어. 응, 정말 좀 너무하긴 했어. 앞으로 진짜 그 애와 다시는 말하고 싶지 않아. 관련단어 .. 더보기
그건 인연에 달려 있지. 得看缘分了。 그건 인연에 달려 있지. A现在人工作太忙,没时间谈恋爱。我周围有好多单身的。 Xiànzài rén gōngzuò tài máng, méi shíjiān tánliànài. wǒ zhōuwéi yǒu hǎoduō dānshēn de. B所以到了一定年纪,父母和朋友会给他们介绍相亲对象。 Suǒyǐ dào le yídìng niánjì, fùmǔ hé péngyou huì gěi tāmen jièshào xiāngqīn duìxiàng. A相亲容易成功吗? Xiāngqīn róngyì chénggōng ma? B那得看缘分了。 Nà děi kàn yuánfèn le. A요즘 사람들은 일이 너무 바빠서, 연애할 시간도 없어. 주변에 솔로인 사람도 많아. B그래서 일정한 나이가 되면, 부모님과 친구들이 맞선 볼.. 더보기
네가 생각하는 가장 낭만적인 일이 뭔지 얘기해봐. 说一说你觉得最浪漫的事儿吧。 네가 생각하는 가장 낭만적인 일이 뭔지 얘기해봐. A说一说你觉得最浪漫的事儿吧。 Shuō yi shuō nǐ juéde zuì làngmàn de shìr ba. B嗯...比如说和心爱的人一起躺在草地上看星星。 Èng…bǐrúshuō hé xīn’ài de rén yìqǐ tǎng zài cǎodì shang kàn xīngxing. A那还真是蛮有情调的。 Nà hái zhēnshi mán yǒu qíngdiào de. B我觉得只要和心爱的人在一起,不管做什么都很浪漫。 Wǒ juéde zhǐyào hé xīn'ài de rén zài yìqǐ, bùguǎn zuò shénme dōu hěn làngmàn. A네가 생각하는 가장 낭만적인 일이 뭔지 얘기해봐. B음…예를 들어서 사랑하는 사람.. 더보기
바로 ‘자신감’이다. 골프는 제 실력과 기량 말고도 가장 중요하게 영향을 끼치는 것이 있다.바로 ‘자신감’이다.어드레스 골프는 제 실력과 기량 말고도 가장 중요하게 영향을 끼치는 것이 있다. 바로 ‘자신감’이다. 어드레스하는 순간에 이번 샷은 그냥 너무 잘 맞을 거 같다는 생각이 들 때가 있고 어떤 때는 잘 안 맞을것 같다는 생각으로 뒤땅이나 탑볼을 치는 경우가 많다. 예로 들어 생크가 날거 같다 하면 여지없이 좋은 샷이 나오지 않으니 말이다. 물론 잘 맞을거 같다는 생각이 들 경우엔 아주 높은 확률로 좋은 결과가 나타나곤 한다. 이러한 경험은 없었나?백스윙하기 시작하면서 뭔가 원래의 루틴에서 벗어난 듯한 느낌을 받을 때도 비슷한 결과가 나곤 한다. 백스윙 시 클럽이 풀에 잠시 걸렸다든지, 낙엽이나 나무조각 또는 돌 같은 것.. 더보기
무슨 걱정거리 있으면 나한테 얘기해. 有什么心事跟我说说。 무슨 걱정거리 있으면 나한테 얘기해. A你怎么了?看起来心情不好。 Nǐ zěnme le?Kànqǐlái xīnqíng bùhǎo. B今天什么也不想吃,只想睡。 Jīntiān shénme yě bù xiǎng chī ,zhǐ xiǎng shuì. A有什么心事跟我说说。 Yǒu shénme xīnshì gēn wǒ shuōshuo. B哎,说来话长。 Āi,shuōláihuàcháng. A너 왜 그래? 기분이 안 좋아 보여. B오늘은 아무것도 먹고 싶지 않아, 그냥 자고 싶어. A무슨 걱정거리 있으면 나한테 얘기해. B에이, 말하자면 이야기가 길어. 관련단어 看起来 [kànqǐlái] : 보기에…하다 心情 [xīnqíng] : 마음, 기분 只 [zhǐ] : 단지, 오로지 心事 [xīnshì] : .. 더보기
어제 친구와 다퉜어 昨天和朋友闹矛盾了。 "어제 친구와 다퉜어" A. 怎么你的脸色,看起来不太好。 Zěnme nǐ de liǎnsè, kàn qǐlái bú tài hǎo. B. 昨天和朋友闹矛盾了。 Zuótiān hé péngyou nào máodùn le. A. 为什么啊? Wèishénme a? B. 只是一点儿小事儿。 Zhǐshì yì diǎnr xiǎo shìr. A어쩐지 안색이 안 좋아 보인다. B어제 친구와 다퉜어. A왜? B그저 사소한 일이야. 관련단어 脸色 [liǎnsè] : 안색 这样 [zhè yàng] : 이렇다, 이와 같다 闹矛盾 [nào máodùn] : 서로 의견이 대립되다, 서로 갈등하다 小事儿 [xiǎo shìr] : 사소한 일 중국어 #중국어배우기 #중국어 #중국 더보기
잘 웃는 여자는 운이 나쁠 수 없어 爱笑的女孩儿运气不会太差。 잘 웃는 여자는 운이 나쁠 수 없어. A你笑起来特别好看,最近怎么闷闷不乐的呢? Nǐ xiào qǐlái tèbié hǎokàn, zuìjìn zěnme mènmènbúlè de ne? B谢谢,但是最近有很多烦心事,笑不起来了。 Xièxie, dànshì zuìjìn yǒu hěnduō fánxīnshì, xiào bù qǐlái le. A别想了。中国有句话说“爱笑的女孩儿运气不会太差”。 Bié xiǎng le. Zhōnɡɡuó yǒu jù huà shuō 'ài xiào de nǚháir yùnqi búhuì tàichà'. B那看来我要继续保持笑容了! Nà kàn lái wǒ yào jìxù bǎochí xiàorónɡ le! A넌 웃을 때 정말 보기 좋은데, 요즘 왜 이렇게 시무룩해? .. 더보기